طریقه حذف ، اضافه کردن موارد به فرمت MKV

برای حذف زیرنویسها و یا فایلهای صدای اضافه ( برای زبانهای که احتیاج نداریم) و یا اضافه کردن زیرنویس مورد نظر و یا تغییر در تنظیمهای فایلهای داخل فرمت MKV برنامه MKVtoolnix توصیه میشود
ابتدا برنامه رو نصب و اجرا میکنیم سپس با استفاده از گزینه add فایل MKV رو اضافه میکنیم
در قسمت Tracks,chapters and Tags محتویات فایل نمایش داده میشه
موارد اضافه رو از حالت تیکدار خارج میکنیم
موارد دلخواه رو دوباره از گزینه Add به لیست اضافه میکنیم
با انتخاب هر یک از موراد در پایین تگ مربوط قابل ویرایش هست برای مثال با اضافه کردن زیرنویس فارسی از لیست زبان per رو انتخاب میکنیم
در هنگام اجرا فایل زیرنویس ها قابل انتخاب هستند
برای اجرا زیرنویس مورد نظر همراه فیلم گزینه Default Track Flad رو روی Yes قرار بدین ( توجه کنید یکی از زیرنویسها این حالت رو داشته باشد، این کار برای نوع صدا و تصویر نیز قابل اجراست)
قابلیت اضافه کرد تگ در بخش Tads محیاست

مسیر فایل خروجی رو در قست Output Filename مشخص و گزینه Start Muxing رو بزنین تا فایل براتون آماده بشه



سلام خسته نباشی با این برنامه زیر نوسی انگلیسی رو از یک mkv حذف کردم ولی بعد از اتمام کار فایل mkv پخش نشد.
همینطوری فایل رو اد میکنم و زدن استارت و اتمام فایل پخش نمیشه؟چرا؟
سلام امین جان
من در یک مورد به علت مشکل نسخه برنامه این حالت رو تجربه کردم
از آخرین نسخه استفاده کنید( من همکنون از نسخه 4.3.0 استفاده می کنم)
در صورت نیاز یک تصویر از برنامه با فایل باز شده برام ارسال کنید تا بتونم راهنایی کنم
موفق باشین
سلام به همگی. اونایی که فیلم هاشون زیرنویس با فرمت srt دارن این تغییرات و انجام بدن :
ara(Arabic) قسمت (charset) ——> کد CP1254 و قرار بدین و بعدش start muxing و بزنید.
بعد توی kmplayer امتحان کنید. در صورت عدم نمایش، در قسمت subtitles languages زیزنویس ara و انتخاب کنید.
(H) (H) (H)
سلام. اونایی که فیلم هاشون زیرنویس با فرمت srt دارن این تغییرات و انجام بدن : ara(Arabic) قسمت (charset) ——> کد CP1254 و قرار بدین و بعدش start muxing و بزنید.
بعد توی kmplayer امتحان کنید. در صورت عدم نمایش، در قسمت subtitles languages زیزنویس ara و انتخاب کنید.
😉
خسته نباشید
دوست عزیز این برنامه حجم فایل رو تقریبا دو برابر میکنه
راه حل بهتری دارید ؟
با سلام

من تقریبا تمام فایل های MKV فیلم هایی که دیدم رو با زیرنویس با این روش یکی میکنم تا حالا افزایش حجم ندیدم برای مثال :
شما تغییراتی بغیر از چیزی که تو آموزش هست انجام دادین؟
بابت برنامه ای که گذاشتی متشکرم
خیلی دنبال همچین چیزی گشتم
عالیه
سلام
خیلی تشکر
سلام من هم مشکل امین رو دارم فایل رو که اد میکنم حتی بدون اد کردن فایل زیرنویس میکس رو میزنم فایل خروجی تصویر نداره
من از ورژن 440استفاده میکنم
سلام تشکر ولی این چیزی نبود که من میخاستم .من میخام بدون اینکه نیاز به پریمیر باشه بتونم زیرنویس رو از روی فیلم بردارم میتونید کمکم کنی؟
مرسی ممنون ورژن جدید رو میگیرم تست میکنم جواب رو همینجا میگم
موفق باشید
با تشکر از شما کمک زیادی به من
Thanks for some other magnificent post. The place else could anybody get that type of info in such an ideal approach of writing? I’ve a presentation subsequent week, and I’m on the search for such info.
Gee whiz, and I tohguht this would be hard to find out.
I just hope whoever wreits these keeps writing more!
Stay with this guys, you’re helinpg a lot of people.
What a joy to find smoenoe else who thinks this way.
Thank you a lot 😀
سلام
من خیلی وقته دنبال نرم افزاری هستم که بشه با اون روی فایل های mkv تگ سایت قرار بدم اما واقعا چیز بدرد بخوری پیدا نکردم!
همه نرم افزارهایی هم که وجود داشتن بعد از گذاشتن تگ فایل رو دوباره تبدیل میکردن که واقعا کیفیت افت پیدا میکرد!
من فقط میخوام پایین فیلم یه تگ خیلی خیلی ساده قرار بدم و نمیدونم باید چیکار کنم!
اینطوری که توی سایت های خارجی دیدم انگار با نرم افزار megui میشه این کار رو انجام داد و آموزش خوبی در این زمینه وجود نداشت!
لطفا و خواهشن اگر نرم افزاری میشناسید که بتونه روی فایل های mkv بدون دیکد کردن مجدد تگ قرار داد معرفی کنید! یا حتی یه آموزشی در مورد نرم افزار megui که بشه باهاش تگ روی فیلم گذاشت!
خیلی ممنون و منتظر پاسخ شما هستم!
سلام دوست عزیز
روش کار آسان نیست و من هنوز روش مناسبی پیدا نکردم
برای برنامه megui باید کد اسکریپت AviSynth بنوسید که نمونهای که تو نت بود اینه:
LoadPlugin(“C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\RemapFrames\RemapFrames.dll”)
a1=AVISource(“video.avi”)
a2=ImageSource(“logo.png”,pixel_type=”RGB32″)
a3=Overlay(a1,a2,mask=a2.ShowAlpha())
ReplaceFramesSimple(a1, a3, mappings=”[0 299][53999 54299]”)
crop( 2, 2, -2, -2)
LanczosResize(640,480)
در وقت آزادم بازم دنبالش میگردم چیزی پیدا کردم خبرت میکنم
نه اصلا سخت نیست من راحت یاد گرفتم 12 سالم هم است
خدایا شکرت! بالاخره یکی پیدا شد یه جوابی به ما بده!
آقا خیلی ممنونم!اصلا فکر نمیکردم جواب بدید!
من این کد شما رو استفاده کردم! ولی کدش ماله فرمت avi بود و mkv رو پشتیبانی نمیکرد! اما با یه جستجو تو نت فهمیدم برا یmkv باید اول دی ال ال remapFrames رو دانلود کرد (البته برای avi هم باید دانلود کرد!) بعد باید به جای کد بالا از این کد استفاده کرد:
LoadPlugin(“C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\RemapFrames\RemapFrames.dll”)
a1=DirectShowSource(“video.mkv”)
a2=ImageSource(“logo.png”,pixel_type=”RGB32″)
a3=Overlay(a1,a2,mask=a2.ShowAlpha())
ReplaceFramesSimple(a1, a3, mappings=”[0 299][53999 54299]”)
crop( 2, 2, -2, -2)
LanczosResize(1280,544)
البته اگر دقت کنید می بینید فقط این کد :
a1=AVISource(“video.avi”)
به این کد تبدیل شده:
a1=DirectShowSource(“video.mkv”)
راستی خط آخر هم برای تغییر سایز ویدیو هست!
خب تا اینجا مشکل حله و فایل رو میشناسه و وارد هر برنامه ای که avisynth رو میشناسه از جمله megui میشه اما وقتی میخوای خروجی بگیری یه فایل بهت میده که حجمه خدایی داره! هنوز هیچی از عمل تبدیلش نگذشته که حجمه فایل به بالای 4 یا 5 گیگابایت میرسه!
نمیدونم چیکار کنم تا فایل دیکد مجدد نشه! اصلا آیا امکان داره که فایل mkv هیچ تغییری نکنه و فقط اون لوگو به فایل اضافه بشه؟!
نمیدونم!خواهشن اگر راه حلی دارین راهنمایی کنید!
منتظر پاسخ شما هستم!
خواهش می کنم دوست عریز!
برای دیکد نشدن Overlay باید جواب میداد، روش کار میکنم!
بنتیجه میرسیم انشاله
آقا واقعا تشکر که جواب میدید!
خیلی ممنون از این که وقت میزارید و پاسخ میدید!
این overlay دقیقا چه کاری انجام میده اینجا؟! یعنی وظیفش جلوگیری از دیکد مجدده؟!
منتظر پاسخ هاتون هستم!
واقعا ازتون تکشر میکنم!
overlay یک تصویر را بر روی فریم ها قرار میده برای مثال یه فایل png بصورت کانال آلفا از لوگوی موردنظر درست میکنیم و در محل مورد نظر قرار میدهیم
overlay جلو دکد شد رو نمیگره ولی نیازی به دیکود نباید داشته باشه . یه چند تا برنامه مثل:
AVISynth UI Alpha
watermarkpPro
AviSynth Studio 1.2 Beta
avanti-063
در حال تستم( یکم سرم شلوغه فعلا)
آقا قربون دستت!
با این که سرت شلوغه ولی جوابه مارو میدی! خدا کارتو راه بندازه!
من منتظره جوابت میمونم!
سلام بی نهایت ممنون از سایت خوبتون.بنده بعد از ترکیب زیر نویس با فیلم شاهد حروف عجیبی بعنوان زیر نویس هستم.بی نهایت ممنون میشم کمکم کنید البته میدونم الان میفرمایید زبان رو بگذار روی پرشین مشکل اینجاست که قسمت General tarack option نرم افزار و دو بخش کناریش کاملا غیر فعالند.دلم میخواد زیر نویس و فیل رو یکی کنم بعد با فلش تو ال سی دی ببینم جدا ممنون میشم کمکم کنید
سلام ممنون
بعد از ترکیب زیر نویس با فیلم شاهد حروف عجیبی بعنوان زیر نویس هستم.بی نهایت ممنون میشم کمکم کنید زبان رو گذاشتم روی پرشین مشکل اینجاست که نرم افزار با وجود روی پرشین بودن زبان باز زیرنویس رو با حروفی ناخوانا میچسبونه زیرنویس های من هم از نوع srt هستند
سلام اقا من فیلم mkv با برنامه زیر نویس کردم توی کامپوتر فیلم با زیر نویس نشون مید ولی تو ال ای دی نشون نمیده چیکار باید کنم لطفا کمکم کنید
سلام
شما باید از منوی پخش تلویزیون (شبیه دی وی دی پلیر یا نرم افزار های پی سی) زیرنویس رو فعال کنید.
سلام این برنامه امکان اینو داره که یک زیرنویس را در گوشه فیلم نمایش بده منظورم تگ تبلیغاتیه
سلام.
ممنون.
موفق باشید
MeGUI برنامه کاملی است که میتوان به راحتی زیرنویس را روی فیلم با حالت و tag مختلف گذاشت و هم چنین حجم فایلها را تا حد زیادی کم کرد.من خودم با این برنامه انیمه ناروتو شیپودن برای خودم هارد ساب(چسباندن زیر نویس به فیلم) میکنم اگر کسی اموزش این برنامه را خواست به ایمیل hamidstonebreak@yahoo.com پیغام بفرسته.
جالب بود مرسی
اقا من یه انیمیشن دان کردم که دوبله جدا بود خواستم با این برنامه فایل و صدا رو یکی کنم ولی نشد لطفا کمک کنین
سلام.من وقتی صدای دوبله رو به ویدئو اضافه می کنم صدای اصلی حذف میشه.ممکنه راهنمایی کنین؟ضمنا این برنامه فایل های sub/idx رو ساپورت می کنه یا نه؟
می خوام زیرنویس سه بعدی رو به فیلم بچسبونم (جزیی از تصویر فیلم بشه و نشه حذفش کرد) با با تلویزیون فیلم رو ببینم.این نرم افزار به کارم میاد؟مرسی
سلام میشه فونت زیرنویس فارسی رو هم با این نرم افزار تغییر داد؟
سلام به دوستان عزیز از زحماتتون بسیار ممنون فقط بااین آموزشی که بالا گذاشتید (چسبوندن صدا به فیلم) مشکل دارم توی کامپیوتر عالیه فقط وقتی تویه LCD میزارم فایل رو اجرانمیکنه ممنون میشم راهنمایی کنید
من معمولا همه فیلم هارو تو ال سی دی میبینم و مشکلی نداره 720p,1080p
سلام و ممنون از معرفی این نرمافزار
میخواستم بدونم این برنامه فایلهای با فرمت avi رو هم ساپورت میکنه؟ یا نرمافزار دیگهای برای این کار وجود داره؟
یعنی میشه صدای اضافهی روی این فایلها رو هم برداشت؟
بعد خروجی به صورت avi خواهد بود یا mkv؟
خیلی خیلی ممنون میشم اگر پاسخ بدید
شاد باشید
از کجای این نرم افزار می تونم (frame rate video) را پیدا کنم ؟
<3
(O) :-S ;-( (C) :-$ (E) (I) (L) (8) (T) :-O (G) (F) 🙁 (H) 🙂 (*) 😀 (N) (Y) 😛 (U) (W) 😉
:-[ (^) (~) (B) (D) (K) (P) (@) (&)
داداشا کمک نمی تونم فایل صوتی و تصویر رو با هم میکس کنم. ما یه غلطی کردیم فیلم هری پاتر4 رو دانلود کردم از یه سایت دیگه صدا رو هم از پی سی دانلود کردم حالا هر کاری که می کنم با برنامه ی نام برده شده نمی تونم درستش کنم یه راهنمایم کنید
سلام برنامه خوبی هست وکار راه انداز .دستت درد نکنه
سلام برادر، من تست کردم واقعا کار کرد، یک دنیا ممنون، کاری از دستم بر نمیاد برات بکنم، فقط دعات میکنم
ممنون
انشا الله به هر چی میخوای برسیhttp://amirweb.me/wp-content/plugins/smilies-themer/kopete/teeth.png
سلام
من میخوام زیر نویس یک فایل mkv رو که (کاراکترهای )ناخوانا است حذف کنم
هر کاری کردم با این نرم افزار نشد .زیر نویس فارسی براش اضافه کردم ولی
روی همون زیر نویس قبلی می افته / لطفاً کمک کنید
با سلام
ضمن تشکر از زحمات جنابعالی، من برای برداشتن زیرنویسی که روی فیلم هست میخواستم از این برنامه استفاده کنم.. ولی متاسفانه انجام نمیشه!!
پس از اد کردن فایل مورد نظر؛ تیک ساب رو برمیدارم ولی بعد از میکس؛ بازم زیرنویس رو دارم روی فیلم؛ آیا روشم اشتباهه ویا نکته ی دیگه ای وجود داره؟؟
ضمنا از ورژن 5.3.0.416 استفاده میکنم.
پیشاپیش ممنونم از راهنمایی شما دوست عزیز.
با سلام
دوست عزیز آموزش بصورت تصویری را که دنبال کنی و مراحل رو بری باید برداشته بشه
یا فایل فیلم و یا مراحل رو درست نمیرین
من به موردی برخورد نکردم که برنداره زیرنویس رو!
(نزدیک به 300 فیلم به این طریق ویریش کردم)
سلام مجدد
امیر جان نمیدونم مشکل از کجاست؛ فیلم رو اد میکنم و تیک زیرنویس رو برداشته، هیچ ویرایش دیگه ای انجام نمیدم و فقط میکس رو میزنم.. ولی در پایان فایل جدید ایجاد ولی هیچ تغییری در اون حاصل نمیشه!! چندتا فیلم مختلف رو هم امتحان کردم، بازم سعی میکنم.
با این حال بسیار ممنونم از لطف شما.
مهدی جان در صورت نیاز یک ریموت بده تا یک تستی کنم
جهت هماهنگی با ای دی یاهو در تماس باش: akmfad1
احتمالا مشکل شما به این شکل هست که فایل تصویری شما همراه با زیرنویس انکود شده
ساده تر اینجور میشه گفت که زیرنویس به فیلم چسبیده و جزئی از فیلم شده
نمیشه از فیلم جداش کرد
این کار معمولا توسط سایتهای روسی یا چینی و یا انکودرهای نامعتبر انجام میشه
سلام خسته نباشید
بنده صذای دیگه رو اضافه میکنم و عملیت درست انجام میشه، بفرض فارسی اول میشه و اول با صدای دوبله فارسی فیلمم بالا میاد، اما وقتی می خوام سویچ کنم و به زبان اصلی برگردم، دیگه صدا نمیاد کلا! چه کنم؟
سلام دوست عزیز
در بعضی فایلهای حجیم ، وقتی سویچ میکنیم به مکس دیده میشه که بستگی به حجم داره و صدا میاد
در صورتی که اصلا صدا نداره باید بررسی بشه تنظیماتتون
وقتی دوباره سویچ میکنین به فارسی صدا میاد؟
یک بار تست کنید فارسی را پیش فرض انتخاب نکنید در برنامه
( بزودی آموزش مخصوص الصاق صدا فیلم با این برنامه در سایت قرار خواهد گرفت)
بله مکث هست ولی اصلا صدا نمیاد! به فارسی بر میگرده، صدای فارسی هم دیفالت نمی کنم همین جریانه
آموزش لینک زیر رو هم یه نگاهی بنداز
http://amirweb.me/software/mkvmerge/
نسخه نهایی رو دانلود و تست کن
اگه تونستی به فیلم دیگه رو تست کن ببن مشکل برقراره؟
طبق اون آموزش هم جلو رفتم، فایل های دیگه رو هم تست کردم اما باز هم نمیشه، یعنی یا فارسی میاد یا انگلیسی
کدکهاتون رو آپدیت کنین
بجای kmplayer از برنامه دیگه ای استفاده کنین یا از ورژنهای قدیمی تر kmplayer استفاده کنین
سلام
با این کار فیلم داخل کامپیوتر با زیر نویس اجرا میشه خیلی هم عالیه
اما وقتی فیلمو میریزم رو فلشو میزنم به یو اس بیTV LED فیلم بدون زیر نویسش اجرا میشه
از منوی تنظیماتش هم پخش زیر نویس به همراه فیلم فعاله ولی فیلم بدون زیر نویس میاد
یه کمک کنین لطفا ADMIN جان………منتظرم
سلام
بستگی به tv شما داره تو تنظیمات زیرنویس بگردید دنبال گزینه برای اجرای زیرنویس داخل فیلم، شما مدل tv رو بگین ببینیم چکار می تونم بکنم
با سلام.
واقعا عالی بود ..اصلا فکرشم نمیکردم به این راحتی باشه….خدا خیرتون بده…..
باهاش فیلم social network به راحتی فارسی شد..
سپاسگزارم…
سلام دوست عزیز
من می خواستم از طریق این برنامه زیر نویس یک فیلم با فرمت avi رو بردارم اما وقتی اد میکنم هیچ فایل زیر نویسی نمی بینم که حذفش کنم.فقط صدا و تصویر رو میاره.راهی هست که مشکل رو حل کنیم؟؟؟ممنون میشم اگه راهنمایی کنید
سلام
امکان داره زیرنویس از نوع هارد ساب باشه ( به فایل فیلم چسبانده شده باشه) که در این صورت نمی تونید استخراج کنید.
(روش تشخیص):آیا در هنگام نمایش فیلم میتونین نمایش زیرنویس رو غیرفعال کنید؟
نه نمیشه تغییر داد.پس یعنی هیچ راهی وجود نداره؟
متاسفانه خیر
این نوع زیرنویس مثل اینکه تصویری رو با فیلم میکس کرده باشی
با این آموزش تونستم انجام بدم!
سلام.
می خواستم محبت کنید و یک نرم افزار برای حذف صدای کلیپ و بعد افزودن مجدد صدای دیگری
روی همان کلیپ را بهم معرفی کنید.
توی تلویزیون کلیپ هایی می گذارند که از یک فیلم گرفته شده ولی بجای صدای اصلی ؛ موسیقی یا متن کلامی جدید دیگری دارد.
اگر آسان باشد و یاد بگیرم می توانم کارهایی هنری درست کنم و در سایت آپارات بگذارم.
سپاسگزارم.
سلام مهدی جان
جهت ساخت کلیپ و ویرایش تصاویر ویدویی صدا گذاری نرم افزار های میکس مناسبتر است مانند نرم افزارهای حرفه ای adobe premiere و ulead video studio برای انجامساده کار نیز برنامه های ویاریش فایل ویدویی زیادی هستند که من برنامه pro show gold را پیشنهاد میکنم که بزودی آموزش و معرفی خواهم کرد
سلام.
از اینکه پاسخ دادید سپاسگزارم.
با برنامه ی pro show gold قبلن کار کرده ام اما نمی دانستم که با آن برنامه می شود کلیپی را بی صدا کرد و بعد صدای دلخواه را روی آن کلیپ بارگذاری کرد.
اگر به وبلاگم بیایید ؛ در کلیپ گردان عمودی آپارات ؛ شعر های دزفول – نیاز – سپاس- و… کارهایی ست که با برنامه ی pro show gold انجام داده ام.
به هر روی ؛ اگر برنامه ی pro show gold را آموزش دهید که خیلی بهترست.
می خواستم پس از بی صدا کردن کلیپ “لیلای مازیار فلاحی” موسیقی “قصه پریا” را به صورت تمرینی ؛ روی آن بگذارم. اما نتوانستم.
سلام.
از اینکه پاسخ می دهید سپاسگزارم.
با برنامه ی pro show gold قبلن کار کرده ام اما نمی دانستم که با آن برنامه می شود کلیپی را بی صدا کرد و بعد صدای دلخواه را روی آن کلیپ بارگذاری کرد.استاد گرامی اگر کمی درباره ی چگونگی بی صدا کردن و صداگذاری دلخواه مجدد در برنامه ی pro show gold
توضیح دهید شاید بتوانم از این برنامه استفاده کنم. پیشاپیش سپاسگزارم.
دوست عزیز معرفی و آموزش جزئی در مورد برنامه ProShow Gold که کامل نشده بود را انشار دادم امید وارم استفاده کنید!
معرفی و آموزش برنامه ProShow Gold
سلام .
از اینکه محبت کردید و توضیحاتی در مورد برنامه ی پرو شو گلد داده اید سپاسگزارم. برابر توضیحات انجام دادم ؛ به شرح زیر:
تغییر صدا کلیپ:
برای حذف صدای فیلم و یا کلیپ و اضافه کردن موسیقی دلخواه ابتدا فیلم را به تایم لاین بکشید ، سپس بر روی آن دابل کلیک کنید ، در قسمت Background+Sound گزینه Slide Sound را کلیک کنید و فایل صوتی مورد نظر را دربالا سمت راست Current Slide Sound وارد کنید
ویدیو کلیپ را به تام لاین کشیدم و برابر مطالب مندرج در بالا عمل کردم. یک پنجره دوتایی باز شد که پیاپی درصد های گوناگون را به صورت دوتایی نشان می داد. اما یک ساعت هم گذشت و همچنان درصد های دوتای را نشان می داد در صورتی که ویدیو و موسیقی من پنج دقیقه ای بودند. پس از یک ساعت وقتی ویدیو کلیپ جدید را اجرا کردم صدای اصلی که لیلای مازیار فلاحی بود همچنان باقی بود ولی صدای تلویزیون خانه ی ما به آن اضافه شده بود.
اگر کمی بیشتر توضیح دهید سپاسگزار و ممنون می شوم.
سلام اقای فداییان میخواستم بپرسم چجوری باید فیلمهای دانلود شده از اینترنت mkv رو رایت کنم تا تو دی وی دی پلیر اجرا بشه اخه من این فیلمارو رایت کردم ولی اجرا نشد لطفا جواب بدید
میلاد جان
جهت اجرا فایل باید سیستم مقصد از این فرمت پشتیبانی کند
برای پخش در دی وی دی پلیرهای معمولی باید به فرمت DVD تبدیل بشود
برای تبدیل انواع برنامه جهت این کار وجود دارد برای مثال:
MKV to DVD Converter
DVD fab
freemake
با سلام مجدد دوست عزیز من برنامهmkv to dvd convertor رو دانلود کردم ولی دو تا مشکل داشت یکی این که از زیرنویس پشتیبانی نمیکرد دوم اینکه حجم فایلارو دو برابر میکرد لطفا راهنمایی کنید
برنامه دیگری که پیشنهاد میکنم ConvertXToDVD میباشد
http://soft98.ir/multi-media/convert/165-vso-convertxtodvd.html
با سلام لطفا طریقه نصب internet download manger رو به طور کامل توضیح دهید با تشکر
بعد از کلیک بر روی آیکون نصب برنامه نیاز به وارد کردن اطلاعات خاصی نیست . کافیست مسیر نصب را ادامه دهید و کلید Next را پشت سر هم بزنید تا مراحل نصب برنامه به اتمام رسد .
جهت کرک هم مطلبی جهت اموزش اینکار در سایت منتشر کرده ام!
با سلام میخواستم بپرسم با مودم با سیم میشه از طریق wifi گوشی به اینترنت رفت
متوجه نشدم، با مودم باسیم منظور adsl با کابل lan شبکه؟
بله
خب دوست عزیز وقتی مودم قابلیت بیسیم و WIFI نداره چطوری میخواین با گوشی به آن وصل شوید؟
مگر اینکه یک اکسس پوینت شبکه سیمی را بگیرد و به وایرلس تبدیل کنید ، از نظر هزینه فکر کنم تهیه مودم دارای وای فای بهتر باشد
در صورتی که رایانه و یا لب تاب شما کارت وایرلس داشته باشه در صورت دارا بودن امکانات، احتمالاامکان ایجاد شبکه هات اسپوت را بشود ایجاد کرد!
سلام.
استاد گرامی جناب امیر فدائیان اگر ممکن است کمی بیشتر درباره ی پرو شو گلد اطلاع رسانی فرمایید.
سلام مهدی جان
مطلبی در مورد برنامه نوشته ام
معرفی و آموزش برنامه ProShow Gold
در صورت نیاز بفرمائید کدام قسمت تکمیل بشود
سلام. همه ی کارها را طبق انچه گفته بودید انجام دادم اما نشد.
بنظرم یک برنامه میکس حرفهای مانند adobe premiere و ulead video studio را تست کنید انشاله که نتیجه بگیرد
با این برنامه میشه رو فیلم لوگو گذاشت
البته نه لوگو انچنانی فقط در حد یک نوشته گوشه فیلم
اگه نمیشه یرنامه دیگه معرفی میکنید که کیفیت فیلم رو پایین نیاره
تشکر
با سلام
این برنامه قابلیت اضافه کردن لوگو و watermark را ندارد، می توانید متن خود را بصورت زیرنویس با این برنامه قرار دهید که خب کاربر میتواند آن را حذف کند!
برای اضافه کردن لوگو در حال بررسی چند برنامه میباشد تا بهترین مورد معرفی شود
موفق باشین
سلام
من وقتی می چسبونم داخل کامپیوتر زیرنویس رو نمایش میده اما وقتی به تلویزیون می زنم نشون نمیده. مشکل چی می تونه باشه؟
با سلام
درصورتی که فایل در سیستم درست نمایش داده میشه احتمالا TV زیرنویس را پشتیبانی نمیکند!
تست کنید زیرنویس انگلیسی را نشان میدهد یا نه
در برخی سیستم ها باید تنظیم کنید که زیرنویس فعال و نمایش داده شود
موفق باشین
سلا
آقا دستم به دامنت لطاف کمک کن.
آقا من یه فیلم دارم بچه ها میگن زیرنویسش هارد سابه. من نمیدونم هارد ساب یعنی چی.
بد بختانه زیرنویسش انگلیسیم هست و چسبیده به فیلم هیچ جوره کنده هم نمیشه.
بعد وقتی زیر نویس فارسی رو بهش اضافه میکنم اصلا یه جور ناجوری میشه.
دمت گرم یه کمکی بکن بگو من چجوری میتونم این زیر نویس رو از بین ببرم که کیفیت فیلمم پایین نیاد.
با تشکر
سلام آقا رضا
هارد ساب به زیرنویسی گفته میشه که بصورت عکس بر روی فیلم چسبانده شده و قابل جدا سازی نیست و نتیجه کار کلا خرابه
دنبال نسخه آن فیلم بدون زیرنویس هارد باشید!!
حالا الان تی وی من این فونت فارسی رو ساپورت نمی کنه چیکارش کنم بتونم تو تی وی ببینم؟
یک روش اینکه فیلم بر روی سیستم(pc) پخش بشه و با خروجی کارت گرافیکی به ورودی تی وی فیلم را ببنید در صورت داشتن پورت HDMI کیفیت بسیار مناسب خواهد بود
روش دیگراستفاده از هاد ساب است این نوع زیرنویس با برنامه هایی مخصوصی بر روی فیلم بصورت تصویری چسبانده میشود و معایبی که دارد این است که شما نمی توانید زیر نویس را تغییر و یا حذف کنید!!
مورد بعدی برخی زیرنویسها اینکدینگ مشکل دارد زیر نویس را در یک Notepad باز کنید و با ذخیره بصورت UTF-8 یکبار دیگر تست کنید
( با زیرنویس انگلیسی مشکلی نداره تی وی؟)
Salam , bebakhshid man ye moshkeli daram ke ta hala chandin bar behesh barkhordam mamnoon misham age mitoonid rahnamaeim konid. bazi az filmhaei ke download kardam ba zabanaee masalan faransavi ya roosist dar hali ke zabane asliye film Englisi ast , chetor mitunam ya file sedaye zabane enlisisho bargardoonam? ya age dige bargardoonde nemishe az koja mitioonam English Audio original ro download konam chon bazihashoon hajmesh balast nemikham dobare filmo az ye site dige download konam?
سلام دوست عزیز
ابتدا توصیه میکم در هنگام دانلود فیلم مشخصات فایل رو بدقت مطالعه کنید تا بتونیم فایل با کیفیت مناسب و با زبان اصلی دانلود کنید.
در صورتی که فیلم صدای اصلی را در خود داشته باشد میتوانید در برنامه پخش کننده به آن سویچ کنید و یا با وارد کردن در برنامه MKVtoolnix کلیه زبان هاو زیرنویس های موجود در فایل را ببنید و به دلخواه اضافه و حذف کنید ، یا صدای پیش فرض را تغییر دهید
اما در صورتی که فایل فاقد صدای اصلی باشد باید در گوگل دنبال صدای اصلی بگردید که در صورت موجود بودن دانلود و با همین روش به فایل اضافه کنید( یا کسی که فیلم را بصورت زبان اصلی دارد صدای فایل را استخراج و برای شما ارسال کند!)
سایت های منبعی که من خودم استفاده میکنم:
http://www.audio-track.com/en
http://www.moviescenter.tv/
شما باید عبارت Audio English Movie Track را هماره نام فیلم جستجو کنید
سلام . من همه کارهای بالا را انجام دادم ولی صدا بعد از تصویر میاد.لطفا کمک کنید
سلام علی جان
شما آموزش آموزش قراردادن فایل صوتی دوبله بر روی فیلم |MKvmerge را مطالعه کنید.
در صورت هماهنگ نبودن آموزش تغییر زمان و جلو عقب بردن صدا داده شده
اقا دمت گرمممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم
خیلی ابتدایی توضیح دادید. اگر زحمت کشیدی و خواستب برای مردم توضیح بدی کار کاملتری انجام بده.
با سلام
ممنون از نظرتون
ابتدایی بودن توضیح برای قابل فهم بودن برای همه کاربران بود
موفق باشید
سلام دوست عزیز
میشه با نرم افزار AVIAddXSubs زیرنویس srt رو به فیلم چسبوند رنگ اون رو مثلا زرد کرد و فونت رو درشت کرد تا از
فاصله چند متری به راحتی از تلویزیون اون رو تماشا کنی البته برای فرمتهای avi
خواستم بپرسم آیا میشه رنگ فونت رو در این برنامه تغییر داد و به فیلم چسبوند ؟ برای فرمتهای mkv
فونت رو بزرگتر نشون داد ؟ mkv
با سلام و خسته نباشید
دوست عزیز من دقیقا برای قرار دادن زیرنویس بر روی فیلم مطابق دستور العمل شما عمل میکنم و پس از اتمام تبدیل زیر نویس بر روی فیلم چسبیده و مشکلی در پخش با رایانه نداره اما هنگامی که فرمت تبدیل شده را بر روی فلش میریزم که از روی دستگاه پلیر از تی وی ببینم فونت بسیار ریز و یا ناخوانا هست این برنامه جاییو دارد که بتونم که نوع فونت وسایزیشو عوض کنم. با تشکر
سلام دوست عزیز
جهت تغییر اندازه زیرنویس در تنظیمات پلیر باید جستجو کنید ، گزینه ای جهت بزرگ کردن متن باید باشه که با آن تست کنید
روش دوم استفاده از هارد ساب هست که باید زیرنویس را به فیلم میکس کنید که توصیه نمی شود! ( انگار زیرنویس را به فیلم بچسبانید)
روش سوم تبدل زیرنویس به SUB/IDX است که گلیر شما باید از آن پشتیبانی کند
روش چهارم استفاده از برنامه HandBrake جهت تنظیمات و میکس ( انشاالله خدا بخواد آموزش جامع این برنامه را خواهم نوشت)
سلام
برنامه هست که به همین سریعی زیرنویس رو به فیلم بچسبونه و فرمت avi بهمون بده؟
کیفیت از دست میره و سرعتش اینجوری نیست
داداش من یه فیلم دانلود کردم اما وست های فیلم صداش دیر وزود میاد میشه با این نرم افزار درستش کرد فیلم دوبله فارسیه مرسی
سلام اقا من یه فیلم دارم هرکار میکنم زیر نویسش نمیره
خودش زیرنویس چینی داره منم که زیر نویس فارسی رو میندازم توش دو زیرنویسه پخش میشه
لطفا کمک کنین
به احتمال زیاد نوع زیرنویس هارد ساب است که نمی شود این نوع زیرنویس را حذف کرد!
پیشنهاد میکنم نسخه دیگری از فیلم را دریافت کنید
سلام. نرم افزاری هست که بدون رمز گذاری مجدد روی فیلم لوگو یا نوشته بذاره؟ با تشکر
سلام خسته نباشید من تمام مراحل انجام دادم ….ولی وقتی میریزم رو فلش زیرنویسو شکله خراب خط خطی نشون میده لطفا کمکم کنید …..اگه دستگاه من فارسی ساپورت نمیکنه لطفا راهنماییم کنید دستگاه من bd.s480سونی هست
سلام میتونید بگید چگونه یه موزیک یا صدای فیلم یا سریال را که صدای دیالوگ نداشته باشه استخراج کرد برای دوبله میگم
تنها صدای effect ها و موزیک و قضا را داشته باشه و صدای دیالوگ نباشه که تنها صدای دوبله را اینسرت کنیم؟
من هم دوست عزیز مدتها دنبال چنین برنامه ای بودم.اما نگرد که نیست.در نهایت کاری که میشه کرد اینه که صدای اصلی فیلم رو ازش جدا کنی و وارد برنامه ای مثل آدوب آدیوشن بکنی و توسط افکت ریمو وکال تا حد نسبتا خوبی می تونی صدای دیالوگهای فیلم رو بدون اینکه موسیقی متن فیلم و صدای افکتهای فیلم از بین بروند حذف کنی.اما همونطور که گفتم تا حدی این کار رو می تونه بکنه و نتیجه 100 درصد مطلوب نیست اما قابل قبوله.
سلام امیرجان خسته نباشی یه سوال داشتم ممنون میشم جواب بدی اونم اینکه چطوری میشه لوگو یا ادرس یه سایت رو از فیلم حذفش کرد یا بلعکس بهش اضافه کرد کاش یه اموزش این چنینی هم میزدی خیلی باحالی
سلام . ممکنه در مورد هارد ساب کردن زیرنویس توضیح بدید. روش کار به چه صورته؟ مرسی
ادمین داداش یه سوال فنی
شما افغانستانی هستی؟ تو کامنت ها با زبان ربات حرف میزدی واسم سوال شد
نه داداش
کلا تو این یه ساله که میام اینجا خیلی با مطالب حال میکنم..دمت گرم
اقا دمت گرم
سلام خسته نباشین
آقا من یه فیلم دارم زیرنویس هاردساب داره
اما با نسخه جدید kmplayer زیرنویس نمیاد
چکار کنم
راهنمایی کنین لطفا
عالی
سلام یه سوال داشتم
من فیلم عروسیمو که میکس کردن یه کپیشو بهم دادن و گفتن اگه مشکلی نبود بیا تا برات کاملش کنم
بعد یه مدت که رفتم گفتش که چون دیر اومدی فیلم میکس شدت رو پاک کردم و دیگه هیچ تغییری نمیتونم براتون بدم یا چیزی اضاف کنم
من کپیش رو بهش دادم ولی باز میگه نمیشه چیزی بهش اضافه کرد
این موضوع خیلی برام مهمه میخواستم بدونم واقعا نمیشه چیزی رو اضافه کرد؟؟؟؟؟؟؟؟
لطفا جواب رو به جیمیلم ارسال کنید
با تشکر
آقا ممنون
سلام خسته نباشین
ببخشین من صدای دوبله رو چسبوندم به فیلم اصلی و تو کامپیوتر بدون هیچ مشکلی اجرا شد ولی وقتی میندازم تو فلش و تو تلویزیون میبینم صدای فارسی نمیاد و انگلیسی میاره میشه کمکم کنین
مرسی
سلام،ببخشید من یک سوال داشتم
من DVD یک فیلم زبون اصلی با زیرنویس فارسی خریدم،نمیتونم تشخیص بدم که زیرنویسش جداست یا به فیلم چسبیده ولی حدس میزنم جدا باشه چون در تلویزیون به راحتی نمایش داده میشه ولی در کامپیوتر نه.
ی سری تنظیمات در KMplayer و Media playerانجام دادم و زیر نویس بخش شد البته فقط وقتی ویدیو رو از پوشه خودش باز میکنم زیرنویس رو نمایش میده اگر جای دیگه به تنهایی ویدیو رو کپی کنم زیرنویس رو نشون نمیده و اینکه اگر یک قسمت از ویدیو رو cutکنم و هر جایی حتی توی پوشه اصلی فیلم ذخیر کنم دیگه زیرنویس نداره،فکر میکنم تمام این مشکلات نشون میده که زیرنویس از ویدیو جداست.فرمت ویدیو vob هست
زیرنویس جداگانه ای با فرمت srt دانلود کردم و با برنامهmkvmerge GUI v7.0.0 به فیلم چسبوندم تا وقتی قسمتی ازش رو cut میکنم زیرنویس داشته باشه ولی زمان نمایش زیرنویس ویدیو mkv مشکل داره یعنی زیرنویس از صدا اصلی عقب تره.
لطفا بهم بگید چی کار کنم تا صدا و زیر نویس در ویدیوهایی که میخوایم زیرنویس به ویدیو بچسبه هماهنگی داشته باشن؟
خیلی ممنونم
ببخشید زیاد حرف زدم تا منظورم رو کامل برسونم،لطفا کمکم کنید.
عاشق سایتتونم
سلام
من دو ویدیو با فرمت MKV دارم که با نرم افزار پریمیر و AVS Video Editor هم باز نمیشه.میخوام براشون زیرنویس بزارم.باید چکار کنم؟ممنون میشم هر چه زودتر پاسخ بدین
با سلام
من دو ویدیو با فرمت MKV دارم که با نرم افزار پریمیر و AVS Video Editor هم باز نمیشه.میخوام براشون زیرنویس بزارم.باید چکار کنم؟ممنون میشم هر چه زودتر پاسخ بدین
سلام.
میشه طرز حذو زیرنویس از فایل رو هم با همین برنامه توضیح بدید؟
سلام خسته نباشید..ببخشید من زیرنویس فارسی رو روی فیلم گذاشتم و دقیقا تمام مراحلو انجام دادم..وقتی فیلمو پلی کردم دیدم زیر نویس کاملا بصورت انگلیسی (با معانی درست) اجرا شد.درصورتی ک من اصلا زیرنویس رو بصورت انگلیسی از ابتدا نداشتم..اشکال کجاست؟
سلام خسته نباشید..ببخشید من زیرنویس فارسی رو روی فیلم گذاشتم و دقیقا تمام مراحلو انجام دادم..وقتی فیلمو پلی کردم دیدم زیر نویس کاملا بصورت انگلیسی (با معانی درست) اجرا شد.درصورتی ک من اصلا زیرنویس رو بصورت انگلیسی از ابتدا نداشتم..اشکال کجاست؟
خیلی خوب بود
ممنون از سایت عالیتون
سلام.
خیلی عالی بود
موفق باشید